On lui supprime le permis de conduire .
的驾驶执照被吊销了。
Elle a eu un retrait de permis de conduire.
她被吊销了驾驶证。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。
En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,并不是很容易就发放驾驶执照的。
L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请出示身份证和驾照。
Ces derniers s'exposent également à perdre leur permis de conduire.
们还会由此种罪行而失去执照。
Ils ont permis de conduire nos discussions dans un esprit positif, souple et constructif.
们使我们能够以一种积极、灵活和建设性的精神进行审议工作。
Il a alors ouvert deux comptes bancaires et a demandé un nouveau permis de conduire.
接着开立了两个银行账户,并申请了新的驾驶执照。
Presentez-vous avec le permis de conduire obtenu a l'etranger, sa traduction et le titre de sejour pour les etrangers.
→「申请者须持国驾照及其译本,连同士居留证明为之」。
Après avoir obtempéré, M. Babkin avait produit un permis de conduire au nom d'un certain Buzine.
提交在停车以后拿出了一张署名为Buzin的驾驶执照。
Il avait fouillé le véhicule et trouvé un permis de conduire au nom de M. Babkin.
搜查了车辆并且发现了Babkin的一本驾驶执照。
L'observateur de la Pologne a exhorté le pays hôte à faciliter l'obtention du permis de conduire.
此,还要们提供们无法获取的社会保障号码。
Ils vont recevoir des permis de conduire qui respectent les normes européennes et peuvent être utilisés à l'étranger.
们获得的驾驶执照符合所有欧洲标准,可以在国使用。
En outre, les citoyens de Bosnie-Herzégovine doivent être titulaires d'une carte d'identité pour obtenir un permis de conduire.
此,只是具有身份证的波黑公民才有资格领取驾驶证。
La Division se chargera également des immatriculations de véhicules et d'activités connexes comme la délivrance des permis de conduire.
该司还进行车辆登记和有关活动,如发放驾驶执照。
À ce jour, 134 000 permis de conduire de la MINUK ont été remis à des détenteurs de permis yougoslaves.
到目前为止,已经有134 000名持有南斯拉夫驾照的换取了科索沃特派团颁发的驾照。
Il a été condamné à trois mois d'emprisonnement et son permis de conduire a été suspendu pour trois ans.
被判处六个月的徒刑和取消驾驶资格三年。
Les garçons avaient d'autres possibilités d'apprendre à lire lors de leur service militaire ou lorsqu'ils se préparaient au permis de conduire.
男孩子入伍甚至准备考取驾驶执照都是进一步的学习机会。
Toutefois, les Serbes du Kosovo ont été nombreux à faire des demandes de cartes d'identité et de permis de conduire du Kosovo.
不过,许多科索沃塞族还是申请了科索沃身份证和驾驶证。
Des permis de conduire temporaires et des licences de la MINUK peuvent être obtenus par tous ceux qui résident habituellement au Kosovo.
科索沃所有长期居民都可以领取临时驾驶证件以及科索沃特派团颁发的驾照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et votre permis de conduire s'il vous plaît ?
请出示驶证,谢谢。
J'ai aussi besoin de votre passeport et de votre permis de conduire.
我还要看一护和。
Police nationale. Puis-je voir votre permis de conduire et votre carte grise ?
国家警察。我可以看你驶证和车卡吗?
Montre ton permis de conduire puis pointe vers toi, mes lunnettes vont te reconnaitre là.
出示你,然后指着自己,我眼镜会认出你那里。
Donc mettez permis de travail, par exemple, permis B et, en dessous, permis de conduire.
因此,放置工作许可证,例如,把B种许可证,放在驶执面。
Le permis de conduire international est valable, n'est-ce pas ?
请问国际能用,是不是?
Beaucoup de Français écrivent permis B, hein, ils parlent de leur permis de conduire.
许多法国人会写B种许可证,嗯,他们说是驶执。
Il m'en faudra des leçon avant de pouvoir passer mon permis de conduire!
在通过考试之前,我需要习一些课程。
Vous avez votre permis de conduire et une carte de crédit, s'il vous plaît ?
可以给我一你们和信用卡吗?
M : Mais est-ce que tu as le permis de conduire ?
但是你有驶证吗?
Philippe, qui a déjà passé son permis de conduire il y a quelque temps, l’accompagne.
菲利普不久之前已经通过了他考试。陪着马克。
J’ai mon permis de conduire depuis dix ans, donc j’ai une preuve officielle que je sais conduire.
我拿到驶执已经有十年了,所以我有官方证明,我是会开车。
L’employé: Tout les permis de conduire sont annulés, afin que les routes ne soient pas encombrées.
为使道路不堵塞,所有驶执都取消了。
Un permis de conduire à 16 ans, c'est bien. Mais un permis de pilote d'avion, c'est encore mieux!
16岁拿到很好。要是飞机,那就更好了!
Non, j'ai oublié de vous dire qu'il faut une photocopie de votre carte d'identité, passeport ou permis de conduire.
不,我忘记告诉,还需要复印身份证,护或。
Un policier : Bonjour monsieur, police ! Pièce d'identité et permis de conduire, s’il vous plaît !
你好,先生,我是警察!请出示身份证和驶证!
Pour voter aux européennes, l’électeur devait, lisait-on, se munir « d’un permis de conduire " sécurisé et conforme au format Union européenne" . »
为了在欧洲选举中进行投票,我们读到,投票人必须持有“符合‘欧盟标准’驶执。”
Je me verrais même très bien aller à l'étranger au volant de ma voiture, car je m'achèterais une voiture si j'avais mon permis de conduire.
我甚至觉得自己会开车去国外,因为我会买辆车,如果我拿到了。
Les amendes sont élevées (de 45 à 150 euros selon l'importance de l'infraction) et s'accompagnent souvent d'un retrait de points sur le permis de conduire.
罚金很高(视违章严重程度在45-1500欧元之间),同时驶员还会被处罚扣分。
Quand t'as le permis de conduire et que tu es en retard à un rendez-vous, J'ai l'impression qu'il y à plein d’excuses qui sont tolérées.
当你有并且你迟到了,我觉得可以找到一万种能被接受借口。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释